Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Origine de quelques mots et expressions argotiques

L'argot n'est pas à proprement parler une langue (il n'a pas de grammaire spécifique, empruntant celle de la langue où il est né), mais plutôt un vocabulaire particulier à certaines professions ou groupes de population (jeunes, banlieues...). Mais certains mots d'argot sont passés dans le langage courant de l'ensemble de la population. Ces mots ont, comme les autres, une étymologie. Voici celle de quelques-uns de ces mots, parmi les plus fréquents (liste bien sûr non exhaustive).

 CANON (verre de vin): vient de « cane », ancienne mesure de capacité valant 1/8 de litre. Un « canon » est plus petit qu'une « cane » (heureusement !). On peut également rapprocher de ce mottéléchargement (2).jpg la « canette » de bière (petite « cane »).



 BOCHE: ce mot, désignant de façon haineuse et méprisante les Allemands depuis la guerre franco-prussienne de 1871, est en fait au départ une expression typiquement parisienne, sans rapport avec les Allemands. « Boche » est l'aphérèse de « caboche » signifiant « tête dure ». Les Français ont accolé ce terme de « boche » aux Allemands, en raison de leur supposée lenteur de compréhension.

 

GODASSE: par resuffixation de « godillot » , du nom du fournisseur de l'armée française en chaussures , à la fin du XIX° siècle.

images.jpg

PINARD : formé à partir de « pinot » qui est le nom d'un cépage utilisé notamment en Bourgogne.



 PIQUETTE : c'est le « vin qui pique ». A donné à son tour « picrate » et « picoler ».



 PIEU (lit): on disait « piau » au début du XVIII° siècle: c'était la prononciation dialectale de « peau », en référence au fait que les couvertures étaient souvent constituées de peaux de mouton.images (1).jpg



 BERGE (an): vient du tsigane « berj » (année).



images (2).jpg FLIC: d'un mot yiddish signifiant « mouche », terme par lequel on désignait les policiers depuis le XVI° siècle (cf. « mouchard »)



 ETRE DANS LA DECHE (être dans la misère): « dèche » est une abréviation de déchet.



 ETRE DANS LA MOUISE ( être dans le misère, les ennuis): « mouise » est un mot dialectal signifiant « soupe » ou « compote ».



 FRIC:par apocope de « fricot », lui-même venant de « fricoter »: faire bombance.

téléchargement (3).jpg



 POGNON : de « pogne » ( la galette de Romans)



 BAILLE (eau): mot d'argot maritime désignant un seau, un baquet;



CHOURAVER ( Voler): vient du romani « Tchorav » (je vole).



MEC: le « chef » dans l'argot des bagnes au début du XIX° siècle.



téléchargement (4).jpgFLINGUE: abréviation de « flingot » du nom du fusil militaire du fantassin.



METTRE A SAC (dévaliser, piller) : le « sac » était à l'origine celui employé par la Banque de France pour transporter les pièces.



PRENDRE UNE « CUITE »: Par référence à la couleur rougeâtre du visage d'une personne ivre, comme si elle était « cuite ».



BIBINE (boisson, bière): c'était autrefois un cabaret de bas étage.téléchargement (5).jpg




                                                                      

 Athanase VROUGNARD

Les commentaires sont fermés.